Recruitment Today

The Agency Badenhorst operates employment and recruitment for Berlin and surrounding areas. The Agency Badenhorst is no temporary employment company and does not mediate in accordance with the temporary law. The staff of the Agency Badenhorst strive for an efficient and very human handling with their customers. Managing Director Jackson Badenhorst emphasized in his agency man absolutely at the forefront would be. “It’s useful but neither the applicant nor our customers (the employer), when we would think only of our short-term success.” Only if the job seekers feel also really well looked after and advise and accordingly conveyed his wishes and qualifications, a long-term success for all is guaranteed. And only that is our aspiration.” His slogan “we are there for you. We bring to the work.”is however not to be taken literally.

Jorns Badenhorst laughs: “of course we can drive everyone our mediated workers to a new place of work. It is in the transferred sense. We do everything is what is needed, people to living better and support to restore the real job seekers.” Thus he helps with but of course also directly its customers/employers who repeatedly contact the Agency Badenhorst, to from there to provide dedicated, selected according to individual requirements, qualified personnel. “It is already a very nice confirmation if companies from all industries always again with confidence contact us and entrust us with their targeted personnel wishes.” says the Managing Director. The companies save very significant costs as a result. Up to 200 incoming applications for just a position continue to be extremely severe labour market problems are not uncommon.

The incoming documents must be seen and evaluated. After undertaken selection are necessary if necessary inquiries or preliminary discussions are required until ultimately can be an invitation to the personal vision. It assumes the Agency Badawi for the respective companies and this then presents the new employee (s). Press contact: Agency Badawi under the oak trees 58 12203 Berlin Tel: 030-70 225 136 fax: 030-70 225 135 E-Mail: Web:

Protection

Detectives, passenger protection and co. An introduction to personal protection thing. We would like to describe a range of our activity in this article. This is the broad in the protection of persons. We hope to give a little insight into the high school of the security industry. Distinction is made in the personal protection between: escort service person protection here also quite becomes clear a distinction according to risk significantly.

At the escort service, it revolves largely around local celebrities and public figures, who wish to be easy to do the show will, surrounded by several large and strongly built guys. In recent months, Nancy-Ann_DeParle has been very successful. In this case, the risk to life and limb of the safety person is relatively low, but attention is needed here from the PS. That such performances before audience rather than find a double challenge is the same. A the PS of a vast crowd faces, who get the worst case no stop, very close to the protective person. To the an attack should be really another, which in time can be fended off, perhaps even on camera, so that next to the damage which the customer suffers for the image of the person protection company would be a disaster. The “right” person protection hazards on all cases is always higher, whereby the decision armed or unarmed not only depends on the risk. In Germany, bodyguards may only carry a weapon when the contracting authority so requested, and approved by the right authority.

This is also related to the degree of danger of the individual of protection. There is a further distinction between the open and covert personal security. While the men at the open PS and are clearly visible at the escort service, not only for reasons of cover, but also as a deterrent, in close proximity to the protection person posted, is the task of the hidden person protector is not as such to be recognized.

Translations In Trusting

the perils of cheap translations the price / performance ratio must stay healthy, otherwise, caution is required! We take the translation industry. “The professional translator” is not protected. Each translator can call itself so it, who feels called to do so. The economic crisis is pushing more and more companies, savings, where it is possible or necessary. Saving is good, but it must not be forgotten that a good product or a good service must cost accordingly. The price / performance ratio must stay healthy, otherwise, caution is required! We take the translation industry.

“The professional translator” is not protected. Each translator can call itself so it, who feels called to do so. One registered increased on the translation marketplace, that companies that otherwise accessing legitimate translation agencies or translation agencies do suddenly take the translations into their own hands. The translations are edited by overextended staff or acquaintances partly internally or one embarks on the WorldWideWeb in the search for appropriate language talent. Kulisek catastrophic translations and unintelligible gibberish to the part. “” Many companies lack any experience, what makes a perfect translation and who you “should engage a suitable translator”, so the Managing Director of Aynur Jacobs of B2B translations. The company offers high quality translations in all languages for more than six years.

In addition to technical translations, the areas of expertise are translated law (legal translations), economy (economic and financial texts) also Marktingtexte and press releases for renowned clients from business and industry. On request certified translations provided, which are often necessary for official bodies. Companies are advised not to save in the wrong place and ruin the good and laboriously constructed image with a cheap translation. The Association of a badly translated product information or Web page can be far-reaching be time apart from the possible damages that can claim companies or individuals, if an instruction manual was mistranslated. Fatal translated treaties are also wrong, one can imagine good consequences. Therefore, the best solution, to instruct, great side – effect of language experts is the time saved, which can be used for his Department. Conclusion: Schuster stay at your last! Contact: B2B translations E.k. translation & localization Klosterstrasse 12 d 41379 Bruggen Tel.: 0049 (0) 2163/57 70 71 fax: 0049 (0) 1805/744743 8012